PORT-AU-PRINCE – Un grand pas vient d’être franchi dans l’histoire de la langue créole en Haïti. Il s’agit de la sortie d’une première résolution sur la révision de l’orthographe du créole haïtien. Un outil scientifique standardisé qui indique la quantité de signes, de phonèmes et de graphèmes existant dans l’alphabet du créole. La présentation a été faite par les académiciens, le jeudi 1er juin 2017, dans les locaux de l’Académie du créole haïtien (Turgeau), constate Haiti Press Network.

Cette résolution qui reconduit l’alphabet de 1979 qui reconnait 32 phonèmes dans la langue créole, est constituée de neuf dispositions comprenant 1) l’alphabet du créole ainsi présenté : (a, an, b, ch, d, e, è, en, f, g, h, i, m, n, ng, o, ô, on, ou, oun, p, r, s, t, ui, v, w, y, z) ; 2) les formes longues et courtes ; 3) l’apostrophe et tiret ; 4) l’orthographe des noms propres de personne ; 5) les noms propres des villes et rues, 6) la façon dont il faut utiliser les graphèmes « r » et « w » ; 7) les accents.

La disposition 8 précise que le créole utilise tous les symboles internationaux et les lettres en provenance d’autres systèmes alphabétiques servant dans le domaine scientifique. Enfin, la disposition 9 fait mention des noms des différents signes de ponctuation.

Pour mieux parler et écrire le créole
Cette résolution qui porte les signatures de neuf des membres de l’Académie, notamment celles du pasteur Jean Pauris Jean-Baptiste, président du Conseil d’administration et de Marie Rodny Laurent Estéus, vice-présidente, doit désormais faciliter tous les travaux d’apprentissage en ce qui concerne la lecture et l’écriture du créole.

D’après les académiciens, ce travail d’importance capitale qui n’attend que l’action concrète du ministère de l’Éducation nationale et de toute la société pour être définitivement officiel, survient à partir d’un constat conduisant à diverses consultations et discutions en synergie avec le MENFP et en collaboration avec la Faculté linguistique appliquée (FLA).

Pour une école haïtienne créolisée
André Louis Samuel Estriplet, directeur du Centre de formation des cadres de l’éducation et membre de la coordination de la Direction générale du ministère de l’Éducation nationale et de la Formation professionnelle (MENFP) qui prenait la parole aux noms du ministre et du directeur général de l’institution, a mis l’accent sur lien corsé qui existe entre l’Académie et le ministère dans cette démarche visant à faire la promotion de la langue créole et le droit linguistique et culturel dans le système éducatif haïtien.

Un protocole d’accord, rappelons-le, comportant six grands points, dont la standardisation de l’orthographe du créole, a été signé à cette fin entre les deux institutions en date du 1er octobre 2015.

« Peu à peu, nous avançons dans le cadre de l’application dudit protocole d’accord », déclare M. Estriplet, soulignant que le point 15 de la lettre de cadrage que le gouvernement Moïse/Lafontant donne au MENFP, met l’accent sur la bonne relation qui doit continuer à être tissée entre le ministère, l’Académie et la Faculté linguistique appliquée.

Partant de cette relation, le MENFP dit vouloir appuyer sans réserve les travaux sur l’aménagement linguistique dans le pays et dans le système éducatif haïtien.

Selon André Louis Samuel Estriplet, cet outil rendu public par l’Académie vise à renforcer la langue créole. Il servira de guide dans les écoles haïtiennes indiquant comment marier les lettres quand on cherche un son et écrire un mot.

« Le MENFP va encourager l’utilisation de cet outil dans toutes les écoles du pays », garantit M. Estriplet, avant de saluer le travail technique et scientifique de l’Académie.

Notons que l’Académie du créole haïtien est une institution d’État ayant la compétence de travailler sur la langue créole pour garantir le droit linguistique de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes en ce qui concerne la langue créole particulièrement.

CLIQUEZ ICI POUR EN SAVOIR PLUS

Source/Haiti Press Network
Photo/Haiti Press Network/Archives
www.anmwe.com

Académie-Créole